How to Say BORING and BORED in Brazilian Portuguese

In this video, I’m going to show you how to say in Brazilian Portuguese that you find something or somebody boring.

In this video, I'm going to show you how to say in Brazilian Portuguese that you find something or somebody boring.

We'll also learn how to say that 'I'm bored' and what pubic lice (a.k.a. crabs) has to do with it!

>/center>

One of the most common ways of saying boring or annoying is by using the adjective chato, or its feminine form chata (remember that adjectives need to agree in number and gender with what or who they refer to). In addition, another meaning of the adjective chato is flat as in a level surfaceFlat foot, for example, in Brazil is referred to as pé chato.

But let's see some examples of chato as boring

Esse filme é muito chatoThis film is very boring.

Aquele cara é muito chatoThat guy is very boring.

Now the same examples using the feminine form:

Essa série é muito chataThis series is very boring.

Aquela mulher é muito chataThat woman is very boring.

There are two other common ways of referring to someone as boring or annoying:
mala sem alça, literally suitcase without a handle

and pé no saco, which literally translates as a foot in the sack meaning a pain in the balls (which is not something very pleasant!).

Now, let's see how to say I'm bored:

If you want to say you're bored you actually need to be a bit careful here - you need to say Estou entediado. (or entediada, if you're a woman). It comes from the noun tédio, very similar to English which means tediumboredom.

If you say Estou chateado. (or chateada), you're actually saying I'm upset.

The use of the word chato to refer to somebody or something we find annoying or boring possibly comes from another meaning of the word which is pubic louse. So, pubic louse in Brazil is commonly known as chato.


Categories: : Vocabulary, How to Say Anything in Brazilian Portuguese, Expressions